您当前所在位置:古一体育体育文章羽毛球比赛术语规则英文翻译,羽毛球比赛专业术语英语

羽毛球比赛术语规则英文翻译,羽毛球比赛专业术语英语

更新时间:2024-12-15 15:46:02人气:20700

关于羽毛球规则的英文词汇

网友分享:strike 击(球)intercept 截击 cut 切球 smash 杀球 Forehand smash正手杀球 比赛规则:game 局(一般一场比赛有三局)game point 局点 match 场 match point 场点、赛点(三局两胜制比赛的决胜球)linesman 司线员 referee。

1、羽毛球的英语术语

吊球drop spike 发球违例 faulty scrving 换发球,双打中一方轮流发球 alternate in serving boundary 羽毛球的英语术语 2 比赛开始,零比零。Love all, play. 换发球。 Service over. 第二发球。 Second server. 局点14比8. 14 game。

羽毛球比赛术语规则英文翻译,羽毛球比赛专业术语英语  第1张

2、羽毛球专业术语中英文对照表 Terms of Badminton

Badminton 羽毛球(运动)I.球与球拍用语 Racket, bat球拍 racket head 球拍前部(包括拍框和拍面)face of racket, racket face 拍面 frame of racket 拍框 handle of racket 拍柄 shaft 拍杆 throat 拍颈 shuttle, shut。

羽毛球比赛术语规则英文翻译,羽毛球比赛专业术语英语  第2张

3、我想知道用英语怎样说呀 关于羽毛球的比赛规则

网友分享:receiving side:接发球一方;second server:(旧规则的双打)第二发球 "Service over!" :(单打)换发球 羽毛球规则犯规用语 racket head above the hand:拍框上沿高于手(发球犯规)serving above the waist:高于腰部的发球。

4、羽毛球规则中英互译

网友分享:The badminton account cent rule formal game,each adoption three bureau two win to make.Each bureau is 21 cent,the each ball get a goal,first get 21 cent win,if dozen to 20 cent,any a square want to 。

5、急!!!关于羽毛球的英文术语!!!

网友分享:打羽毛球:play badminton 1.羽毛球教练 2.在羽毛球馆 3.发球线 4.双打线 5.单打线 6.边线 7.底线 8.网前 9.中场 10.后场 11.小球 12.高远球 13.触网 14.你最好不要穿皮鞋进入球场。因为皮鞋底太硬,会破坏。

6、羽毛球专业术语

网友分享:羽毛球专业术语羽毛球 badminton 换发球 alternate in servint 发球区 half court 发球权 right to serve 左场区 left square 发球犯规 foul hit 右场区 right square 发球违例 faulty serving 反手区 backhand court 交换。

7、跪求羽毛球比赛场上的裁判准用术语(要英语滴哈),比如怎么介绍选手,判分

网友分享:羽毛球比赛裁判常用英语术语 比赛开始,零比零。Love all, play.换发球。 Service over.第二发球。 Second server.局点14比8。 14 game point 8.场点出14比6。 14 match point 6.局点2比2。 2 game point all.再。

羽毛球比赛术语规则英文翻译,羽毛球比赛专业术语英语  第3张

8、羽毛球各种击球动作的专业名词表,要比赛用词,中文和英文的,有日文的更

羽毛球运动术语 shuttlecock 羽毛球 badminton racket 羽毛球拍 net 球网 court 球场 left court 左场 right court 右场 forecourt 前场 back court 后场 doubles court 双打球场 change courts 交换场地 umpire 裁判 serve 发。

9、羽毛球比赛交换发球时说的什么,那句英文的

service over。很多裁判都是连着音来读的,service over中,service最后一个音拼上over的第一个音,连着读,就有裁判读的效果啦,裁判很多都不是英语国家的人 所以说出来的发音听着都别扭。service over 直接翻译应该是:。

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件到 quanqitiyu#qq.com(#换成@)举报,一经查实,本站将立刻删除。

羽毛球比赛横幅宣传语 平衡车与自行车的抉择区别